UPD Дочитала этот гигантских размеров текст. Пришлось все-таки копировать в Word, т.к. на фикбуке выложена пока только половина. Файл получился настолько огромным, что читалка не могла его открыть, пришлось разбивать на две части. Понятно теперь, почему переводчик переводил целых 8 лет, такие масштабы требуют сил и времени. И весь этот огромный объем занимают события всего нескольких месяцев. Мне запала в душу эта история, вроде как и незамысловатое, расслабляющее чтиво, но и заставляющее местами попереживать и задуматься. Главный герой Тоби в силу обстоятельств перебирается жить к отцу в Мюнхен. У отца новая семья с двумя приемными детьми и совместными с новой женой близнецами. Тоби, шебутной, инфантильный и искренний, очень эмоционален и частенько плачет по ходу дела, но меня это странным образом совершенно не раздражало. Наоборот, он был мне безумно симпатичен. Своей взбалмошностью, непосредственностью и необычным чувством юмора расшевелил сонное царство чопорной, закоснелой в своих предрассудках новообретенной семейки. Он не оставляет равнодушным никого, в том числе и своего неприступного сводного братца, нереального красавчика. Было много моментов, на которых я от души насмеялась. Очень понравились и второстепенные герои, особенно гейская семья с многолетним стажем, за которых я переживала не меньше, чем за пару главных героев. Вообще, атмосфера у текста в высшей степени приятная, ни на что не похожая, про повседневный уклад в Германии я как-то и не припомню больше работ. В итоге, у меня осталось теплое, приятное послевкусие, с героями расставаться не хотелось.
Только что увидела, что наконец закончен самый долгоиграющий перевод в истории слэша, Либби Ридз Хаос-принц. Шутка ли, с 2012 года переводился оридж. Теперь бы найти время и файл в кучу собрать. Да и прочитать не знаю, когда руки дойдут, я буквально завалена с головой классными непрочитанными вещами, никогда столько не было.
Описание интригующее.
Когда мать восемнадцатилетнего Тоби решает переселиться в Африку, ему приходится переехать к своему отцу в Мюнхен. Там он знакомится со своей новой семьей и высокомерным сводным братом Александром…
Только что увидела, что наконец закончен самый долгоиграющий перевод в истории слэша, Либби Ридз Хаос-принц. Шутка ли, с 2012 года переводился оридж. Теперь бы найти время и файл в кучу собрать. Да и прочитать не знаю, когда руки дойдут, я буквально завалена с головой классными непрочитанными вещами, никогда столько не было.
Описание интригующее.
Когда мать восемнадцатилетнего Тоби решает переселиться в Африку, ему приходится переехать к своему отцу в Мюнхен. Там он знакомится со своей новой семьей и высокомерным сводным братом Александром…
так на фикбуке же он есть ficbook.net/readfic/9831022
В общем, буду читать, пока не надоест, глядишь и дочитаю до конца)
Ты знаешь, у меня почему-то Тоби иногда вызывает ассоциации с Гарькой, в чем-то они похожи. Не зря ГГ , когда ему исполнилось 11 лет, ждал свою сову (какая прелесть!)