В последнее время не было времени читать, но кое-что посоветовать все же можно. Из любви к автору Эйде и ее "Роману с артефактами" решилась на немыслимое: взяться за фик по "Списку Ланъя" Список Мэй Чансу. Китайские фандомы обхожу десятой дорогой, но здесь была модерн-аушка, поэтому не удержалась и не пожалела. Интересная история, тонкий юмор, отличный язык. Единственное, что было тяжеловато - восприятие китайских имен, из-за разницы в одну-две буквы было трудно различать персонажей, приходилось постоянно вспоминать, о ком идет речь) Китайский чиновник, шишка из Министерства образования, становится причиной травмы профессора политологии, западает на него и нанимает его для продвижения собственной карьеры. Но все будет развиваться не так, как кажется на первый взгляд)

Сильное впечатление произвел переводной оридж Хайди Каллинан Держа океан. Это история отношений двух парней с огромными проблемами: один аутист, другой страдает клинической депрессией с частыми паническими атаками и суицидальными наклонностями. Автор хорошо проработала матчасть. Про аутизм и депрессию, их разные формы и проявления, про то, как могут выстроить отношения и приспособиться к самостоятельной жизни люди, страдающие такими заболеваниями, читать было очень познавательно и интересно.